IMPORTANCIA DE LAS VERSIONES BIBLICAS

 

ARTICULO II. IMPACTO DE LOS PASAJES EN ARAMEO EN EL TEXTO SAGRADO

Teresa Luciano de Gómez

Doctorado en Exegesis Bíblica 

Libro: Introducción Hermenéutica al Antiguo Testamento por: Pablo R. Andiñach

Facilitador: Dr. Pablo Fortuna.

17 de octubre 2022

 

El Texto Sagrado es contenedor de varios pasajes en el lenguaje arameo como es el caso de Daniel 2:4–7:28; Esdras 4:8–6:18; 7:12–26; Jeremías 10:11, por lo que es importante destacar que el arameo es un lenguaje muy parecido al hebreo, esas porciones que han sido escrita, pero en este caso quiero concentrarme en el libro de Esdras, quien fue un exiliado que jugo un papel importante por su oficio.

Se destaca el hecho de que Esdras era exiliado de babilonia y un descendiente sacerdotal, el regreso de los judíos de su cautiverio babilónico, la reconstrucción e inauguración del templo junto a las reformas sociales y religiosas, tuvieron lugar junto con gran mensaje espiritual sobre el poder de la Palabra de Dios en la vida humana y en su signosis se trata el regreso de la primera colonia de judíos bajo el liderazgo de Zorobabel que fue autorizado por el rey Ciro, el remanente que regreso de la cautividad fueron los sacerdotes, levitas, los descendientes de los siervos de Salomón  con sus posiciones y ofrendas.

Es por ello que, el capítulo 7 es el utilizado para narrar el regreso de Esdras y los compañeros que se abordaron en el primer tema, pues sobre su obra literaria y religiosa se les acreditan varias varios salmos entre los que se encuentra el salmos 119, de conformidad a la antigua tradición escribió primera y segunda de crónicas, se asoció con Nehemías para iniciar un avivamiento en el estudio de las Sagradas Escrituras, (Nehemías capítulo 8), tambien se le acredita ser iniciador de la sinagoga judía y el haber recopilado la mayoría de los libros del Antiguo Testamento, como porciones selecta han sido considera la confianza de Esdras en la protección Divina cuando fue llamado a llevar grandes tesoros a través de lugares peligros (Esdras 8:21-32), la oración y confesión de Esdras por el pueblo que se relata en el capítulo 9 versos 5 al 15.

Se resalta el hecho de que la Vulgata llama 1 Esdras y 2 Esdras a Esdras y Nehemías respectivamente y posee además Esdras 3 y 4 que corresponden 3 Esdras al 1 Esdras ya mencionado y 4 Esdras a un libro apócrifo que comentamos entre los Apócrifos y Deuterocanónicos en la sección correspondiente, es pues en las Biblias modernas al igual que en las ediciones actuales de la Biblia Hebrea se los denomina Esdras y Nehemías y se los trata como libros separados.

En ese sentido, se revelan algunos problemas para el interprete como es el caso de los cronistas porque cuando se arriba a la mitad de los versos se las hace una sola vez y en virtud de la suma de los dos textos y es que Esdras-Nehemías es la única obra del Antiguo Testamento que narra con carácter histórico hechos acaecidos en la restauración y durante algunos años del período postexílico, en lo que incluyen el regreso de los exiliados, el reinicio del culto y la reconstrucción del templo y las murallas de Jerusalén por lo que, para el autor resulta un relato contenedor de  muchas dificultades por lo que hace una separación importante de los problemas de interpretación encontrado entre los que se cuenta la relación con el cronista.

En ese orden, con la cuestión del conflicto de interpretación con relación con el cronista, se considera que junto a la obra histórica deuteronomista que va desde Josué a 2 Reyes hay una segunda historia que se ha dado en llamar Cronista (1 y 2 Crónicas). Esta abarcaría ambos libros de Crónicas y Esd-Neh. Y esto se basa en el hecho de que hay elementos en común entre las dos colecciones, además de que 2 Crónicas finaliza su relato en el momento histórico en que Esdras lo comienza, por lo que entiende el escritor que hay elementos teológicos compartidos tales como el valor por lo cultual, el papel preponderante de los levitas y cierto énfasis en la pureza de la constitución del pueblo de Dios que recorren Crónicas y se hacen explícitos en Esd-Neh (cf. Blenkinsopp).

Resumiendo se puede decir que el escritor muestra una estructura literaria que nos ayude a adentrarnos en la obra y asegura que es preciso señalar que el texto se resiste a ser organizado en forma general, por lo que Esdras-Nehemías es la combinación de memorias con relatos, de documentos textuales con listas genealógicas, de oraciones con otras listas genealógicas que repiten las anteriores, pero son distintas, de narraciones legendarias con secos datos historiográficos y sostiene en forma más o menos desordenada que no nos ha sido revelado a nosotros.

 

Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

VERSIONES ARAMEAS por Dr. Ezequiel Soriano Javier

PASAJES EN ARAMEO EN TEXTO SAGRADO por Ezequiel Soriano Javier

Pasaje en Arameo En los Texto Sagrado por Dra. Wendis Filomena Villar Cruz